惠明盲校翻譯視障教育專書 助學生溝通表達
記者魏永忠\臺中報導
《手機看報導,相片點一下會更清晰呈現》惠明盲校翻譯視障教育專書 助學生溝通表達
因國內缺乏視障教學與觸覺相關書籍,私立惠明盲校出版如「柏金斯活動教學指南」、「行事曆教學指南」、「視皮質損傷-評估與介入的方向」等視障教育專書,近期更翻譯出版由美國加州州立大學北嶺分校特殊教育系教授Deborah Chen和June E. Downing所撰寫的「視多重障礙學生的觸覺策略:促進溝通及學習技巧」,希望為視障教育增添實用教學書籍。
今(27)日舉辦新書發表會,學校示範觸覺線索、手拉手引導、觸覺手語等,增加大眾對觸覺教學的理解。市府教育局長楊振昇出席時表示,惠明盲校在視障與視多障教育上的貢獻與功勞有目共睹,樂見學校持續出版視障教育專書。
教育局表示,惠明盲校在國際交流的契機下,發現由美國加州州立大學北嶺分校特殊教育系教授Deborah Chen和June E. Downing所撰寫的視多重障礙學生的觸覺策略,取得作者授權同意後,老師們成立讀書會將內容翻譯出版,並發展相關教學課程,提升學生觸覺敏感度,增進師生友善關係,鼓勵學生由被動接受轉為主動溝通。
教育局說明,視多重障礙生可透過書中的「相互觸覺注意力」、「觸覺線索」、「實體物線索」、「手疊手引導」、「手拉手引導」、「觸覺示範」等觸覺技巧學習溝通,進而活用「共同活動式手語」、「觸覺手語」表達自己的需求。
惠明盲校校長陳志福表示,多數視多重障礙學生常有溝通表達的困擾,學校老師們一直在教學上不斷調整,試圖找到教導視多重障礙生溝通的方法,期望透過教學,幫助學生更順暢地進行人際溝通及互動。
留言
張貼留言
1、留言勿涉及人身攻擊、汙衊、侮辱、影射或有違社會善良風俗、否則自負法律責任。
2、讀者留言內容不代表《新華報導》立場
3、《新華報導》也會刪除未能遵守上述規定者的留言。